翻译公司什么情况下会收取排版费?由于客户提供的资料文件格式不一样,翻译公司有时候收取排版费有时候又不收,那到底什么样的文件格式会收排版费,什么样的文件格式不收排版费呢?
翻译公司什么情况下会收取排版费?
由于客户提供的资料文件格式不一样,翻译公司有时候收取排版费有时候又不收,那到底什么样的文件格式会收排版费,什么样的文件格式不收排版费呢?
其实大家理解的排版费和公司收取的排版费概念有点不一样:大家理解的排版费是翻译完成后的排版工作产生的费用,翻译公司收费的排版费则包含了电子量化和译文格式排版。
怎么理解呢,就是当文件原文格式是不可编辑的PDF,CAD,CDR格式时,翻译公司不仅要把翻译的文字做成电子版,还在后期翻译完成的排版中按照客户指示排进相应格式,使得译文和源文格式一致。尤其像在PPT格式当中,板面比较复杂的情况下,翻译公司还是要把原文字抠出来,把译文内容填充进去,使原文和译文一样整洁,美观。
所以在翻译合作中,可编辑的word或者Excel都是不收取排版费,但是其他不可编辑、排版复杂、需要花大量时间去进行排版格式的,都会收取相应的排版费。
实际上,因为排版部门在翻译公司中只是做为配合完成服务内容的部门,只是翻译公司的附属服务而已,所以收取的排版费一般不高,大家不需要过于担心排版费过高。而且可以在翻译公司那里直接获取精致美观的译文版本是非常省时省力的非常划算的。
来自广州翻译公司分享