与客户确认合作,在交付成品时,企业往往需要将产品手册翻译成对应语言之后附送给客户,这便于客户使用产品时能够正确操作,提供工作效率。
操作手册的翻译力求精简、准确,所以很多客户在翻译操作手册时都会交给翻译公司去做,因为翻译公司翻译经验比较丰富,熟练操作手册的翻译风格。那么,翻译公司手册翻译的价格怎么计算的?不同的语种翻译可能会有限不一样:
英语/日语/韩语/朝鲜语180-360千字
法语/俄语德语/西班牙语/意大利语/葡萄牙语200-400千字
泰语/越南语/印尼语/马来语/柬埔寨语/缅甸语/老挝语/菲律宾语350-500千字
波兰语/捷克语/荷兰语/乌克兰语300-500千字
挪威语/罗马尼亚语/希腊语/芬兰语/丹麦语/匈牙利语/瑞典语/保加利亚语/斯洛伐克语/黑山语/克罗地亚语/塞尔维亚语/乌兹别克语/白俄罗斯语/斯洛文尼亚语/立陶宛语/拉脱维亚语/格鲁吉亚语/阿拉伯语/土耳其语/希伯来语/波斯语400-600千字
印地语/孟加拉语/乌尔都语/泰米尔语/尼泊尔语500-800千字
哈萨克语/藏语/阿塞拜疆语·其它语种600-800千字
以上,就是企业出海需要翻译的相关资料的介绍,如果大家有更多翻译的问题想要了解,欢迎来交流!