标书内容的不同会导致翻译的难度有所不同,但是翻译供应商通常在标书翻译的价格上不会做过细的分类,只分为招标书翻译报价和投标书翻译报价两类,招标书通常要求没有这么高,价格在100-200元每千中文字符数即可,而投标书则要150-250每千中文字符数以上。
标书指的是是由发标单位编制或委托设计单位编制,向投标者提供对该工程的主要技术、质量、工期等要求的文件。它是招标工作时采购当事人都要遵守的具有法律效应且可执行的投标行为标准文件,也是评标最重要的依据,一般来说,标书一般有至少一个正本、两个或多个副本。
从表述的内容没那个分类上,标书分忧商务标、技术标、经济标三部分。
商务标内容包括企业营业执照,获奖证书,ISO9001等资质证书以及证明公司业绩的相关文件,有的还顺带要求放上安全生产许可证、企业简介等内容,具体看招标单位在招标文件上的要求。商务标主要用来判断该投标企业是否符合招标单位所要求的资格。
技术标指的是标书中说明技术参数、产品性能、服务过程、图纸等技术的内容,主要是制造工艺方面的阐述。
经济标主要指投标报价部分的文件。投标方结合自身和外界条件对整个工程的造价进行报价以及相关跟价格、工期有关的说明。
标书内容类型的不同会导致翻译的难度有所不同,但是翻译供应商通常在标书翻译的价格上不会做过细的分类,只分为招标书翻译报价和投标书翻译报价两类,招标书通常要求没有这么高,价格在100-200元每千中文字符数即可,而投标书则要150-250每千中文字符数以上。
以上是海纳百川翻译关于标书翻译报价的介绍,希望对大家有所帮助。